{"product_id":"joan-sutherland_the-operas-1971-1988_2026_uni","title":"The Operas 1971-1988","description":"\u003c!-- vinyles:tracklist --\u003e\n\u003cp\u003e1. Overture (Preludio)\u003cbr\u003e2. Della mia bella incognita borghese\u003cbr\u003e3. Questa o quella...Partite? Crudele!\u003cbr\u003e4. Gran nuova! Gran nuova!\"...\"Tutto è gioia, tutto è festa\u003cbr\u003e5. Ch'io gli parti...Voi congiuraste contro noi\u003cbr\u003e6. Quel vecchio maledivami...Va, non ho niente\u003cbr\u003e7. Pari siamo\u003cbr\u003e8. Figlia..Mio padre!\"...\"Quanto dolor\u003cbr\u003e9. Ah! Veglia, o donna, questa fior\u003cbr\u003e10. Giovanni, ho dei rimorsi...E il sol dell'anima\u003cbr\u003e11. Che m'ami, deh, ripetimi\"  -  \"Addio... speranza ed anima\u003cbr\u003e12. Gualtier Maldè\"  -  \"Caro nome\u003cbr\u003e13. Riedo!... Perché?\u003cbr\u003e14. Zitti, zitti...Soccorso, padre mio\u003cbr\u003e15. Ella mi fu rapita...Parmi veder le lagrime\u003cbr\u003e16. Duca, duca!\"...\"Scorrendo uniti\u003cbr\u003e17. Possente amor mi chiama\u003cbr\u003e18. Povero Rigoletto!\" \"La rà, la rà\u003cbr\u003e19. Cortigiani, vil razza dannata...Ebben piango\u003cbr\u003e20. Mio padre!...Compiuto pur quanto\u003cbr\u003e21. Schiudete, ire al carcere\u003cbr\u003e22. E l'ami!\u003cbr\u003e23. La donna è mobile\"  -  \"E là il vostr'uomo\u003cbr\u003e24. Un dì, se ben rammentomi\u003cbr\u003e25. Bella figlia dell'amore...M'odi, ritorna a casa\u003cbr\u003e26. Venti scudi hai tu detto\u003cbr\u003e27. Ah, più non ragiono!...\u003cbr\u003e28. Della vendetta alfin...Chi è mai\u003cbr\u003e29. V'ho ingannato\"  -  \"Lassù... in cielo\u003cbr\u003e30. Prelude - Percorrete le spiaggie vicine\u003cbr\u003e31. Tu sei turbato!\u003cbr\u003e32. Cruda, funesta smania - Il tuo dubbio è ormai certezza\u003cbr\u003e33. La pietade in suo favore\u003cbr\u003e34. Orchestral Introduction to Scene 2 - Ancor non giunse!\u003cbr\u003e35. Regnava nel silenzio\u003cbr\u003e36. Quando rapito in estasi\u003cbr\u003e37. Egli s'avanza\u003cbr\u003e38. Sulla tomba che rinserra\u003cbr\u003e39. Qui di sposa eterna fede - Ah! Verranno a te\u003cbr\u003e40. Lucia, fra poco a te verrà\u003cbr\u003e41. Appressati, Lucia - Il pallor funesto, orrendo\u003cbr\u003e42. Soffriva nel pianto\u003cbr\u003e43. Che fia?\u003cbr\u003e44. Se tradirmi tu potrai\u003cbr\u003e45. Ebben? ... Di tua speranza\u003cbr\u003e46. Ah! cedi, cedi\u003cbr\u003e47. Al ben de'tuoi qual vittima\u003cbr\u003e48. Per te d'immenso giubilo\u003cbr\u003e49. Dov'è Lucia? - Ecco il tuo sposo\u003cbr\u003e50. Chi mi frena in tal momento\u003cbr\u003e51. T'allontana sciagurato - Sconsigliato in queste porte - Esci, fuggi\u003cbr\u003e52. Orrida è questa notte\u003cbr\u003e53. Qui del padre ancor respira\u003cbr\u003e54. D'immenso giubilo\u003cbr\u003e55. Ah! Deh cessate quel contento\u003cbr\u003e56. Oh! qual funesto avvenimento!\u003cbr\u003e57. O giusto cielo! - Il dolce suono\u003cbr\u003e58. Ohimè! sorge il tremendo fantasma - Ardon gl'incensi\u003cbr\u003e59. S'avanza Enrico\u003cbr\u003e60. Spargi d'amaro pianto (Cabaletta)\u003cbr\u003e61. Si tragga altrove\u003cbr\u003e62. Tombe degli avi miei\u003cbr\u003e63. Fra poco a me ricovero\u003cbr\u003e64. Oh meschina!\u003cbr\u003e65. Tu che a Dio spiegasti l'ali\u003cbr\u003e66. Glou! glou! glou! je suis le vin!\u003cbr\u003e67. Dans les rôles d'amoureux langoureux\u003cbr\u003e68. Allons, allons mes enfants! Préparez cette salle\u003cbr\u003e69. Et! Luther! Ma grosse tonne\u003cbr\u003e70. Il était une fois A la cour d'Eisenach \"La légende de Kleinzach\"\u003cbr\u003e71. Finale. Peuh! cette bière est détestable!\u003cbr\u003e72. Et par où votre diablerie\u003cbr\u003e73. Entracte\u003cbr\u003e74. Allons! Courage et confiance!\u003cbr\u003e75. Par Dieu! J'étais bien sûr de te trouver ici!\u003cbr\u003e76. J'ai des yeux, de vrais yeux\u003cbr\u003e77. Non, aucun hôte vraiment\u003cbr\u003e78. Les oiseaux dans la charmille \"Doll Song\"\u003cbr\u003e79. Ils se sont éloignés enfin!\u003cbr\u003e80. Tu me fuis?\u003cbr\u003e81. Voici les valseurs!\u003cbr\u003e82. Barcarolle. Belle nuit, ô nuit d'amour\u003cbr\u003e83. Amis, amour tendre et rêveur\u003cbr\u003e84. Au jeu, au jeu, messieurs!\u003cbr\u003e85. Scintille diamant\u003cbr\u003e86. A nous trois, mes maîtres!\u003cbr\u003e87. Malheureux, tu ne comprends donc pas\u003cbr\u003e88. Que vais-je faire? Quel est ce breuvage? - Entracte\u003cbr\u003e89. Elle a fui, la tourterelle\u003cbr\u003e90. Jour et nuit je me mets en quatre\u003cbr\u003e91. Duet. C'est une chanson d'amour\u003cbr\u003e92. Que veux-tu faire?\u003cbr\u003e93. Tu ne chanteras plus?\u003cbr\u003e94. Finale. Mon enfant! Ma fille!\u003cbr\u003e95. Barcarolle (Entracte)\u003cbr\u003e96. Voilà, mes amis\u003cbr\u003e97. Messieurs, le souper est servi!\u003cbr\u003e98. Et moi? Moi, la fidèle amie\u003cbr\u003e99. Adieu! Je ne veux pas te suivre\u003cbr\u003e100. Jusqu'au matin remplis, remplis mon verre!\u003cbr\u003e101. Popoli di Pekino!\u003cbr\u003e102. Gira la cote!\u003cbr\u003e103. O giovinetto! Grazia, grazia!\u003cbr\u003e104. Figlio, che fai?\u003cbr\u003e105. Fermo! Che fai? T'arresta\u003cbr\u003e106. Signore, ascolta\u003cbr\u003e107. Non piangere Liù\u003cbr\u003e108. Olà, Pang! Olà, Pong!\u003cbr\u003e109. Ho una casa nell'Honan\u003cbr\u003e110. O mondo, O mondo\u003cbr\u003e111. Introduzione (Scene 2)\u003cbr\u003e112. Gravi, enormi ed impotenti\u003cbr\u003e113. Un giuramento atroce mi costringe\u003cbr\u003e114. Popolo di Pekino\u003cbr\u003e115. In questa reggia\u003cbr\u003e116. Straniero, ascolta\u003cbr\u003e117. Gloria, gloria, o vincitore\u003cbr\u003e118. Tre enigmi m'hai proposto\u003cbr\u003e119. Introduzione - \"Così comanda Turandot\"\u003cbr\u003e120. Nessun dorma!\u003cbr\u003e121. Principessa divina!\u003cbr\u003e122. Tu che di gel sei cinta\u003cbr\u003e123. Liù! Liù! Sorgi! Sorgi!\u003cbr\u003e124. Principessa di morte!\u003cbr\u003e125. Che è mai di me?\u003cbr\u003e126. Del primo pianto...Più grande vittoria non voler\u003cbr\u003e127. So il tuo nome!\u003cbr\u003e128. Diecimile anni al nostro Imperatore...Padre augusto\u003cbr\u003e129. All'erta! All'erta! L'alba appari\u003cbr\u003e130. O di Cromwell guerrieri\u003cbr\u003e131. Or dove fuggo mai?\u003cbr\u003e132. Ah! per sempre io ti perdei\u003cbr\u003e133. O amato zio, o mio secondo padre!\u003cbr\u003e134. Sai com'arde in petto mio\u003cbr\u003e135. Ad Arturo onore\u003cbr\u003e136. A te, o cara\u003cbr\u003e137. I rito augusto si compia senza me\u003cbr\u003e138. Son vergin vezzosa\u003cbr\u003e139. Ferma! Invan, invan, rapir pretendi!\u003cbr\u003e140. Dov'è Arturo?\u003cbr\u003e141. Ma tu già mi fuggi?\u003cbr\u003e142. Ah dolor! Ah terror!\u003cbr\u003e143. Cinta di fiori\u003cbr\u003e144. E di morte lo stral non sarà lento\u003cbr\u003e145. O rendetemi la speme\u003cbr\u003e146. Vien, diletto, è in ciel la luna\u003cbr\u003e147. Il rival salvar tu dei\u003cbr\u003e148. Son salvo, alfin son salvo\u003cbr\u003e149. A una fonte afflitto e solo\u003cbr\u003e150. Fini...me lassa!\u003cbr\u003e151. Vieni, vieni fra questa braccia\u003cbr\u003e152. Ancor s'ascolta questa suon molesto\u003cbr\u003e153. Credeasi, misera!\u003cbr\u003e154. Suon d'araldi?\u003cbr\u003e155. Introduzione ... \"Qui s'attenda\"\u003cbr\u003e156. Si, vuol di Francia il Rege\u003cbr\u003e157. Ah! quando all'ara scorgemi\u003cbr\u003e158. Il tal giorno di contento\u003cbr\u003e159. Ah! dal ciel discenda un raggio\u003cbr\u003e160. Fra noi perchè non veggio Leicester?\u003cbr\u003e161. Hai nelle giostre, o Talbo?\u003cbr\u003e162. Questa imago, questa foglio...Ah! rimiro il bel sembiante\u003cbr\u003e163. Sei tu confuso?\u003cbr\u003e164. Era d'amor l'immagine\u003cbr\u003e165. Sul crin la rivale la man\u003cbr\u003e166. Allenta il piè, Regina\u003cbr\u003e167. O nube che lieve per l'aria\u003cbr\u003e168. Nella pace del mesto riposo\u003cbr\u003e169. Ah! non m'inganna la gioia!\u003cbr\u003e170. Da tutti abbandonata\u003cbr\u003e171. Ah! se il mio cor tremò giammai\u003cbr\u003e172. Qual loco è questo?\u003cbr\u003e173. E sempre la stessa\u003cbr\u003e174. Deh! l'accogli...Morta al mondo, e morta al trono\u003cbr\u003e175. Va, preparati, furente\u003cbr\u003e176. E pensi? e tardi?\u003cbr\u003e177. Quella vita a me funesta - Regina! A lei s'affretta\u003cbr\u003e178. Ah! Deh! per pietà sospendi\u003cbr\u003e179. D'una sorella, o barbara\u003cbr\u003e180. Vanne, indegno; t'appare nel volto\u003cbr\u003e181. La perfida insultarmi anche volea\u003cbr\u003e182. Oh mio buon Talbot!...Delle miei colpe lo squallido\u003cbr\u003e183. Quando di luce rosea\u003cbr\u003e184. Lascia contenta il carcere\u003cbr\u003e185. Vedeste? - Vedemmo. Oh truce apparato!\u003cbr\u003e186. Anna! - Qui più sommessi favellate...Deh! vi rivedo alfin\u003cbr\u003e187. Deh! Tu di un umile preghiera\u003cbr\u003e188. Oh colpo!...\u003cbr\u003e189. D'un cor che muore reca il perdono\u003cbr\u003e190. Giunge il Conte\u003cbr\u003e191. Ah! se un giorno\u003cbr\u003e192. Dignitaires! Guerriers!\u003cbr\u003e193. Roland! Roland! Comme ce nom me trouble\u003cbr\u003e194. Parséis! - O ma soeur\u003cbr\u003e195. Ah! trop malheureuse Esclarmonde!\u003cbr\u003e196. On vient, ma soeur!\u003cbr\u003e197. C'en est fait!\u003cbr\u003e198. Esprits de l'air! Esprits de onde!\u003cbr\u003e199. Roland! Roland! Roland!\u003cbr\u003e200. Ah! Ah!\u003cbr\u003e201. Où suis-je?\u003cbr\u003e202. Sois bénie, ô magie\u003cbr\u003e203. Voici le divin moment\u003cbr\u003e204. Hélas! Ma bien-aimée!\u003cbr\u003e205. Ecoute encor!\u003cbr\u003e206. O glaive, à ton aspect\u003cbr\u003e207. O Blois! Misérable cité!\u003cbr\u003e208. Kyrie eleison\u003cbr\u003e209. Dieu de miséricorde\u003cbr\u003e210. Noble héros!\u003cbr\u003e211. Gloire! Chantons notre victoire! A toi, Roland\u003cbr\u003e212. Gloire! Chantons notre victoire! Gloire à Roland!\u003cbr\u003e213. La nuit bientôt sera venue\u003cbr\u003e214. Mon fils, je te bénis!\u003cbr\u003e215. Je ne m'appartiens plus\u003cbr\u003e216. A genoux!\u003cbr\u003e217. Ah! Roland!\u003cbr\u003e218. Regarde-les, ces yeux plus purs\u003cbr\u003e219. Non! Tu ne seras pas à mes tranports ravie!\u003cbr\u003e220. Entendez tous\u003cbr\u003e221. Oui, le délai marqué s'avance\u003cbr\u003e222. Les temps vont s'accomplir\u003cbr\u003e223. Elle a voulu choisir\u003cbr\u003e224. D'une longue torpeur\u003cbr\u003e225. Où suis-je maintenant?\u003cbr\u003e226. Donc, pour sauver la vie\u003cbr\u003e227. Il vient! Ah! quel supplice!\u003cbr\u003e228. Ne plus te voir!\u003cbr\u003e229. Dignitaires! Guerriers! Sous ces augustes voûtes\u003cbr\u003e230. Wufet: tanhae fulu: samciau\u003cbr\u003e231. Sappiente Dottore, presto vai oggi al tempio!\u003cbr\u003e232. Pensa prima all'uomo lussorioso\u003cbr\u003e233. Ah! .. Ah! ... Ah! ... Bianca luce silente\u003cbr\u003e234. Tartarughe! Rane dell'Hong Kong!\u003cbr\u003e235. Ecco il piccolo dio d'amore!\u003cbr\u003e236. S'invochi Amitâbha con il canto!\u003cbr\u003e237. Il Drago! Il Drago!\u003cbr\u003e238. Donna! Non vedo il bambino!\u003cbr\u003e239. Ah-Joe, uno sgomento\u003cbr\u003e240. Si! Scendo giù!\u003cbr\u003e241. Ferito! L'hanno ferito!\u003cbr\u003e242. Un assassino! Dei di pietà\u003cbr\u003e243. Il bimbo, il bombo mio è ritornato!\u003cbr\u003e244. Senti il rombo del sangue vertiginoso?\u003cbr\u003e245. 1. The Cloister\u003cbr\u003e246. 2. The Angelus\u003cbr\u003e247. 3. The Storm\u003cbr\u003e248. 4. Mandolinade\u003cbr\u003e249. 5. Wedding March\u003cbr\u003e250. 6. The Lament\u003cbr\u003e251. All'erta! all'erta!\u003cbr\u003e252. Di due figli vivea padre beato\u003cbr\u003e253. Che più t'arresti?\u003cbr\u003e254. Tacea la notte placida...Quanto narrasti di turbamento\u003cbr\u003e255. Di tale amor\u003cbr\u003e256. Tacea la notte!\u003cbr\u003e257. Deserto sulla terra\u003cbr\u003e258. Infida!...Qual voce!\u003cbr\u003e259. Vedi! le fosche notturne spoglie\u003cbr\u003e260. Stride la vampa!...Mesta è la tua canzon!\u003cbr\u003e261. Soli or siamo...Condotta ell'era in ceppi\u003cbr\u003e262. Non son tuo figlio?\u003cbr\u003e263. Mal reggendo all'aspro assalto\u003cbr\u003e264. Perigliarti ancor languente\u003cbr\u003e265. Tutto è deserto\u003cbr\u003e266. Il balen del suo sorriso...Qual suono! o ciel!\u003cbr\u003e267. Ah, se l'error t'ingombra...Perchè piangete?\u003cbr\u003e268. E deggio e posso crederlo?\u003cbr\u003e269. Or co' dadi\u003cbr\u003e270. Squilli, echeggi la tromba\u003cbr\u003e271. Pas des bohèmiens\u003cbr\u003e272. Sevilliana\u003cbr\u003e273. La Bohèmienne\u003cbr\u003e274. Galop\u003cbr\u003e275. In braccio al mio rival!...Che fu?...Dappresso il campo\u003cbr\u003e276. Giorni poveri vivea\u003cbr\u003e277. Quale d'armi fragor\u003cbr\u003e278. Ah sì ben mio\u003cbr\u003e279. L'onda de'suoni mistici...Manrico!\u003cbr\u003e280. Di quella pira\u003cbr\u003e281. Siam giunti: ecco la torre\u003cbr\u003e282. D'amor sull'ali rosee\u003cbr\u003e283. Miserere d'un'alma\u003cbr\u003e284. Tu vedrai che amore in terra\u003cbr\u003e285. Udiste? Come albeggi...Abuso forse quel poter\u003cbr\u003e286. A te davanti...Qual voce!\u003cbr\u003e287. Mira di acerbe lagrime\u003cbr\u003e288. Vivrà!...contende il giubilo\u003cbr\u003e289. Madre, non dormi?\u003cbr\u003e290. Sì; la stanchezza m'opprime\u003cbr\u003e291. Che! Non m'inganno! Quel fioco lume...\u003cbr\u003e292. Parlar non vuoi?\u003cbr\u003e293. Ti scosta!...Non respingermi!\u003cbr\u003e294. Prima che d'altri vivere\u003cbr\u003e295. Preludio\u003cbr\u003e296. Nella fatal di Rimini\u003cbr\u003e297. Tranquilla ei posa\u003cbr\u003e298. Com'è bello!\u003cbr\u003e299. Ciel! ... Che vegg'io\u003cbr\u003e300. Di pescatore ignobile\u003cbr\u003e301. Gente appressa\u003cbr\u003e302. Maffio Orsini, signora, son io\u003cbr\u003e303. Nel veneto corteggio io ravvisasti?\u003cbr\u003e304. Vieni la mia vendetta\u003cbr\u003e305. Addio, Gennaro\u003cbr\u003e306. Qui che fai?\u003cbr\u003e307. Non far motto, parti, sgombra\u003cbr\u003e308. Tutto eseguisti?\u003cbr\u003e309. Così turbata?\u003cbr\u003e310. Soli non siamo\u003cbr\u003e311. E sì avverso a Gennaro chi vi fè\u003cbr\u003e312. Oh! a te bada, a te stesso pon mente\u003cbr\u003e313. Trafitto tosto ei sia\u003cbr\u003e314. Della Duchessa ai prieghi\u003cbr\u003e315. Guai se ti sfugge un moto\u003cbr\u003e316. Infelice! il veleno bevesti\u003cbr\u003e317. Partir degg'io: lo vuol Lucrezia\u003cbr\u003e318. T'amo qual dama un angelo\u003cbr\u003e319. Rischiarata è la finestra\u003cbr\u003e320. Sei tu? ... So io\u003cbr\u003e321. Minacciata è la mia vita\u003cbr\u003e322. Va, se vuoi, tentar m'è caro\u003cbr\u003e323. Stolti! Ei corre alla Negroni\u003cbr\u003e324. Viva il Madera!\u003cbr\u003e325. Il segreto per esser felici\u003cbr\u003e326. La gioia de'profani è un fumo passagier\u003cbr\u003e327. Tu pur qui? non sei fuggito?\u003cbr\u003e328. Madre, se ognor lontano\u003cbr\u003e329. Era desso il figlio mio\u003cbr\u003e330. Overture\u003cbr\u003e331. March from Introduction - Duet: A Highly Respectable Wife\u003cbr\u003e332. Anna's Entrance: Gentlemen, no more\u003cbr\u003e333. Solo: I'm off to Chez Maxime... My very heavy Fatherland\u003cbr\u003e334. Duet: Proceed. One girl has almond eyes\u003cbr\u003e335. Finale I: Ladies' choice!\u003cbr\u003e336. Vilia Song: Let's all now waken memories\u003cbr\u003e337. Duet: Such a silly soldier boy...Heija!\u003cbr\u003e338. Romanza: Love in my heart was dying\u003cbr\u003e339. Finale II: This match should last\u003cbr\u003e340. The Cake Walk\u003cbr\u003e341. Njegus's Aria: I was born by cruel fate\u003cbr\u003e342. Cancan: We're the famous Maxime playgirls\u003cbr\u003e343. Duet: Love unspoken, love unbroken\u003cbr\u003e344. Ave Maria, piena di gratia\u003cbr\u003e345. Sorelle in umiltà, mancaste alla quindena\u003cbr\u003e346. O sorelle in pio lavoro\u003cbr\u003e347. Ho un desiderio anch'io!\u003cbr\u003e348. Laudata Maria! E sempre sia!\u003cbr\u003e349. Suor Angelica! Madre, Madre, parlate!\u003cbr\u003e350. Il principe Gualtiero vostro padre\u003cbr\u003e351. Nel silenzio di quei raccoglimenti\u003cbr\u003e352. Tutto ho offerto all Vergine, sì, tutto\u003cbr\u003e353. Senza mamma, o bimbo, tu sei morto\u003cbr\u003e354. Sorella, o buona sorella\u003cbr\u003e355. La grazie è dicesa dal cielo\u003cbr\u003e356. Ah, son dannata!\u003cbr\u003e357. Vissi d'arte, vissi d'amore\u003cbr\u003e358. Overture\u003cbr\u003e359. Sauve-nous, puissant Indra!\u003cbr\u003e360. Ministre du roi notre maître\u003cbr\u003e361. Ame timide, va, ne crains rien!\u003cbr\u003e362. Sitâ, voici venir une heure fortunée\u003cbr\u003e363. Un délire pieux a pu tromper tes yeux!\u003cbr\u003e364. Le bronze à vibré dans l'espace\u003cbr\u003e365. O Timour! tu me crois coupable\u003cbr\u003e366. Roi, l'amour profanant cette enceinte bénie\u003cbr\u003e367. Entr'acte\u003cbr\u003e368. Echec au roi blanc!\u003cbr\u003e369. Ah, des cris de victoire\u003cbr\u003e370. Repose, ô belle amoureuse\u003cbr\u003e371. Tout fuit! Tout! Défaite complète\u003cbr\u003e372. On parle de partir!\u003cbr\u003e373. Seule! Je reste seule, en ce moment suprême\u003cbr\u003e374. Voici le paradis!\u003cbr\u003e375. Divertissement: Mélodie hindoue\u003cbr\u003e376. Divertissement: Saxophone Waltz\u003cbr\u003e377. Quel est celui qui vient\u003cbr\u003e378. Qu'il soit lui! Qu'il ne soit plus lui!\u003cbr\u003e379. De moi je veux bannir ton triste souvenir\u003cbr\u003e380. Qu'il soit lui! Qu'il ne soit plus lui! Qu'il dort\u003cbr\u003e381. O Sitâ, ma bien-aimée!\u003cbr\u003e382. Roi des rois de la terre!\u003cbr\u003e383. Aux troupes du Sultan\u003cbr\u003e384. Scindia! ... Dieux vengeurs!\u003cbr\u003e385. Entr'acte\u003cbr\u003e386. J'ai fui la chambre nuptiale!\u003cbr\u003e387. Voici la nuit! La prière!\u003cbr\u003e388. Prelude\u003cbr\u003e389. Dell'invito trascorsa è già l'ora\u003cbr\u003e390. Libiamo ne' lieti calici \"Brindisi\"\u003cbr\u003e391. Che è ciò?\u003cbr\u003e392. Un dì felice, eterea - Si ridesta in ciel l'aurora\u003cbr\u003e393. E strano! - Ah, fors'è lui\u003cbr\u003e394. Follie! Follie! - Sempre libera \"Cabaletta\"\u003cbr\u003e395. Lunge da lei\u003cbr\u003e396. Aria. De' miei bollenti spiriti - Recit. Annina, donde vieni?\u003cbr\u003e397. O mio rimorso! - Alfredo?\u003cbr\u003e398. Pura, siccome un angelo - Non sapete - un dì, quando le veneri\u003cbr\u003e399. Dite alla giovine - Non amarlo ditegli\u003cbr\u003e400. Dammi tu forza, o ciel! - Ah, vive sol quel core\u003cbr\u003e401. Aria. Di Provenza il mar - Recit. Né risponde d'un padre\u003cbr\u003e402. No, non udrai rimproveri\u003cbr\u003e403. Avrem lieta - Di Madride\u003cbr\u003e404. Alfredo! Voi - Or tutti a me - Ogni suo aver\u003cbr\u003e405. Di sprezzo degno - Alfredo, di questo core\u003cbr\u003e406. Prelude - Annina? Comandate?\u003cbr\u003e407. Tenesta la promessa - Addio del passato \"Letter Scene\"\u003cbr\u003e408. Largo a quadrupede\u003cbr\u003e409. Signora - Che t'accadde?\u003cbr\u003e410. Parigi, o cara - Ah! Gran Dio!\u003cbr\u003e411. Ah, Violetta! - Prendi, quest'è l'immagine - Se una pudica vergine\u003cbr\u003e412. Viva! viva! viva! viva! Amina!\u003cbr\u003e413. Tutto è gioia, tutto è festa\u003cbr\u003e414. Viva Amina!\u003cbr\u003e415. Care compagne, e voi, tenere amici\u003cbr\u003e416. Sopra il sen la man mi posa\u003cbr\u003e417. Io più di tutti, o Amona\u003cbr\u003e418. Perdona, o mia diletta, i breve indugio\u003cbr\u003e419. Prendi: l'anel ti dono\u003cbr\u003e420. Domani, appena aggiorni\u003cbr\u003e421. Vi ravviso, o luoghi ameni\u003cbr\u003e422. Contezza del paese avete voi, signor?\u003cbr\u003e423. A fosco cielo, a notte bruna\u003cbr\u003e424. Basta così\u003cbr\u003e425. Son geloso del zefiro errante\u003cbr\u003e426. Davver, non mi dispiace d'essermi qui fermato\u003cbr\u003e427. Che veggio?\u003cbr\u003e428. Oh ciel! che tento?\u003cbr\u003e429. Osservate! L'uscio è aperto\u003cbr\u003e430. E menzonga\u003cbr\u003e431. D'un pensiero e d'un accento\u003cbr\u003e432. Non più nozze\u003cbr\u003e433. Qui la selva è più folta ed ombrosa\u003cbr\u003e434. Reggimi, o buona madre\u003cbr\u003e435. Vedi, o madre, è afflitto e mesto\u003cbr\u003e436. Viva il Conte!\u003cbr\u003e437. Ah! perchè non posso odiarti\u003cbr\u003e438. Lasciami: aver compreso assai dovresti\u003cbr\u003e439. De'lieti auguri a voi son grata\u003cbr\u003e440. E fia pur vero, Elvino\u003cbr\u003e441. Lisa mendace anch'essa!\u003cbr\u003e442. Signor, che creder deggio?\u003cbr\u003e443. Oh! se una volta sol rivederlo io potessi\u003cbr\u003e444. Ah! non giunge uman pensiero\u003cbr\u003e445. If Poverty Be a Title to Poetry\u003cbr\u003e446. Overture\u003cbr\u003e447. Through All the Employments of Life\u003cbr\u003e448. Tis Woman That Seduces All Mankind\u003cbr\u003e449. If Any Wench Venus' Girdle Wear\u003cbr\u003e450. A Maid Is Like The Golden Ore\u003cbr\u003e451. Virgins Are Like the Fair Flower in Its Lustre\u003cbr\u003e452. Our Polly Is a Sad Slut\u003cbr\u003e453. Can Love Be Controll'd by Advice\u003cbr\u003e454. O Polly, You Might Have Toyed and Kissed\u003cbr\u003e455. A Fox May Steal Your Hens, Sir\u003cbr\u003e456. O Ponder Well, Be Not Severe - The Turtle Thus With Plaintive Crying\u003cbr\u003e457. Pretty Polly Say\u003cbr\u003e458. My Heart Was So Free\u003cbr\u003e459. Were I Laid On Greenland's Coast\u003cbr\u003e460. Yes, I Would Go With Thee - O! What Pain It Is to Part!\u003cbr\u003e461. Fill Ev'ry Glass\u003cbr\u003e462. Let Us Take the Road\u003cbr\u003e463. If the Heart of a Man Is Depressed With Cares\u003cbr\u003e464. Youth's the Season Made for Joys\u003cbr\u003e465. Before the Barn Door Crowing\u003cbr\u003e466. The Gamesters and Lawyers Are Jugglers Alike\u003cbr\u003e467. At the Tree I Shall Suffer With Pleasure\u003cbr\u003e468. Man May Escape from Rope and Gun\u003cbr\u003e469. Thus When a Good Housewife Sees a Rat\u003cbr\u003e470. How Cruel Are the Traitors\u003cbr\u003e471. The First Time At the Looking-Glass\u003cbr\u003e472. When You Censure the Age\u003cbr\u003e473. Is Then His Fate Decreed, Sir?\u003cbr\u003e474. You'll Think, Ere Many Days Ensue\u003cbr\u003e475. Thus When the Swallow\u003cbr\u003e476. How Happy Could I Be With Either\u003cbr\u003e477. Cease Your Funning\u003cbr\u003e478. Why How Now, Madam Flirt?\u003cbr\u003e479. No Pow'r On Earth Can E'er Divide\u003cbr\u003e480. I Like the Fox Shall Grieve\u003cbr\u003e481. Introduction - To Be Sure, Wench, You Must've Been\u003cbr\u003e482. When Young At the Bar\u003cbr\u003e483. And so You Have Let Him Escape - My Love Is All Madness\u003cbr\u003e484. The Modes of the Court\u003cbr\u003e485. What Gudgeons Are We Men\u003cbr\u003e486. In the Days of My Youth\u003cbr\u003e487. I'm Like a Skiff On the Ocean Tossed\u003cbr\u003e488. Come, Sweet Lass, Let's Banish Sorrow\u003cbr\u003e489. Hither, Dear Husband, Turn Your Eyes\u003cbr\u003e490. Which Way Shall I Turn Me\u003cbr\u003e491. When My Hero in Court Appears\u003cbr\u003e492. When He Holds Up His Hand\u003cbr\u003e493. The Charge Is Prepared\u003cbr\u003e494. O Cruel, Cruel Case\u003cbr\u003e495. Would I Might Be Hanged!\u003cbr\u003e496. But, Honest Friend, I Hope You Don't Intend\u003cbr\u003e497. Thus I Stand Like the Turk\u003cbr\u003e498. Overture (Prelude)\u003cbr\u003e499. Quando io leggo in Plutarco\u003cbr\u003e500. O mio castel paterno - Ecco un foglio - Nell'argilla maledetta\u003cbr\u003e501. Vecchio! spiccai da te\u003cbr\u003e502. La sua lampada vitale - Trionfo, trionfo! - Tremate o miseri\u003cbr\u003e503. Venerabile o padre\u003cbr\u003e504. Lo sguardo avea degli angeli\u003cbr\u003e505. Mio Carlo - Carlo! io muoio\u003cbr\u003e506. Un messeggero\u003cbr\u003e507. Sul capo mio colpevole\u003cbr\u003e508. Dall'infame banchetto\u003cbr\u003e509. Tu del mio Carlo - Ah! Signora! - Carlo vive?\u003cbr\u003e510. Perché fuggisti\u003cbr\u003e511. Io t'amo, Amalia - Tracotante! - Ti scosta, o malnato\u003cbr\u003e512. Tutto quest'oggi\u003cbr\u003e513. Come splendido e grande\u003cbr\u003e514. Di ladroni attorniato\u003cbr\u003e515. Capitano!\u003cbr\u003e516. Di ladroni attorniato - Qual mare, qual terra - Qui nel bosco? - Lassù risplende\u003cbr\u003e517. Le rube, gli stupri\u003cbr\u003e518. Ben giunto - Tutto è buio, e silenzio!\u003cbr\u003e519. Un ignoto - Destatevi, o pietre!\u003cbr\u003e520. Tradimento!\u003cbr\u003e521. Pareami che sorto\u003cbr\u003e522. M'hai chiamato\u003cbr\u003e523. Francesco! mio figlio!\u003cbr\u003e524. Come il bacio d'un padre\u003cbr\u003e525. Qui son essi!\u003cbr\u003e526. Caduto è il reprobo!\u003cbr\u003e527. Prelude to Act 1\u003cbr\u003e528. Que nos chants montent jusqu'aux cieux!\u003cbr\u003e529. Vains regrets! tendresse éphémère!\u003cbr\u003e530. Salut au Prince Hamlet!\u003cbr\u003e531. Prélude\u003cbr\u003e532. Viendra-t-il? Verrons-nous le spectre reparaître?\u003cbr\u003e533. Spectre infernal! Image vénérée!\u003cbr\u003e534. Entr'acte\u003cbr\u003e535. Sa main, depuis hier n'a pas touché ma main!\u003cbr\u003e536. Je croyais près de vous trouver mon fils\u003cbr\u003e537. L'âme de votre fils est à jamais troublée\u003cbr\u003e538. Voice les histrions mandés par vous\u003cbr\u003e539. O vin, dissipe la tristesse\u003cbr\u003e540. Marche danois...Belle, permettez-nous\u003cbr\u003e541. C'est le vieux roi Gonzague\u003cbr\u003e542. O mortelle offense!\u003cbr\u003e543. Entr'acte...J'ai pu frapper le misérable\u003cbr\u003e544. Mais qui donc ose ici me suivre?\u003cbr\u003e545. Je t'implore, ô mon frère\u003cbr\u003e546. Le voilà! Je veux lire enfin dans sa pensée!\u003cbr\u003e547. Hamlet, ma douleur est immense!\u003cbr\u003e548. Pardonne, hélas! ta voix m'accable!\u003cbr\u003e549. Entr'acte\u003cbr\u003e550. Danse villageoise\u003cbr\u003e551. Pas des chasseurs - Pantomime\u003cbr\u003e552. Valse-mazurka\u003cbr\u003e553. Scène du bouquet - Finale\u003cbr\u003e554. A vos jeux, mes amis, permettez-moi\u003cbr\u003e555. Le voilà! Je crois l'entendre\u003cbr\u003e556. Dame ou Prince, homme ou femme\u003cbr\u003e557. La fatigue alourdit mes pas\u003cbr\u003e558. Mais qui marche dans l'ombre?\u003cbr\u003e559. Ecoute! Quel est ce bruit de pas?\u003cbr\u003e560. Sinfonia\u003cbr\u003e561. Introduzione: Ite sul colle, o Druidi\u003cbr\u003e562. Svanir le voci!\u003cbr\u003e563. Meco all'altar di Venere\u003cbr\u003e564. Me protegge, me difende\u003cbr\u003e565. Norma viene\u003cbr\u003e566. Sediziose voci, voci di guerra\u003cbr\u003e567. Casta Diva\u003cbr\u003e568. Fine al rito\u003cbr\u003e569. Ah! bello a me ritorna\u003cbr\u003e570. Sgombra è la sacra\u003cbr\u003e571. Deh! proteggimi, o Dio!\u003cbr\u003e572. Eccola! va, mi lascia, ragion non odo\u003cbr\u003e573. Va, crudele, al Dio spietato\u003cbr\u003e574. Vanne, e li cela entrambi\u003cbr\u003e575. Adalgisa!\u003cbr\u003e576. Oh! rimembranza!\u003cbr\u003e577. Ah! si, fa core, abbracciami\u003cbr\u003e578. Ma di', l'amato quale fra noi si noma?\u003cbr\u003e579. Oh non tremare\u003cbr\u003e580. Oh! di qual sei tu vittima\u003cbr\u003e581. Oh! qual traspare orribile\u003cbr\u003e582. Norma! de'tuoi rimproveri\u003cbr\u003e583. Perfido!\u003cbr\u003e584. Vanne, si: mi lascia, indegno\u003cbr\u003e585. Scena - Introduzione\u003cbr\u003e586. Dormono entrambi\u003cbr\u003e587. Mi chiami, o Norma!\u003cbr\u003e588. Deh! con te, con te li prendi\u003cbr\u003e589. Mira, o Norma\u003cbr\u003e590. Si, fino all'ore estreme\u003cbr\u003e591. Non parti?\u003cbr\u003e592. Guerrieri! a voi venirne\u003cbr\u003e593. Ei tornerà\u003cbr\u003e594. Squilla il bronzo del Dio!\u003cbr\u003e595. Guerra, guerra!\u003cbr\u003e596. Nè compi il rito, o Norma?\u003cbr\u003e597. In mia man alfin tu sei\u003cbr\u003e598. Già mi pasco ne'tuoi sguardi\u003cbr\u003e599. Dammi quel ferro\u003cbr\u003e600. Qual cor tradisti, qual cor perdesti\u003cbr\u003e601. Norma! deh! Norma, scolpati\u003cbr\u003e602. Deh! non volerli vittime\u003cbr\u003e603. Overture\u003cbr\u003e604. Ho perduto il caro sposo\u003cbr\u003e605. L'empio rigor del fato\u003cbr\u003e606. Io già t'amai\u003cbr\u003e607. Lo farò; dirò: spietato\u003cbr\u003e608. Di Cupido impego i vanni\u003cbr\u003e609. Pompe vane di morte!\u003cbr\u003e610. Dove sei, amato bene?\u003cbr\u003e611. Ombre, piante, urne funeste!\u003cbr\u003e612. Morra, sì l'empia tua testa\u003cbr\u003e613. Sono i colpi della sorte\u003cbr\u003e614. Confusa si miri l'infida consorte\u003cbr\u003e615. De' miei scherni per far le vendette\u003cbr\u003e616. Spietati, io vi giurai\u003cbr\u003e617. Prigioniera ho 'alma in pena\u003cbr\u003e618. Tirannia gli diede il regno\u003cbr\u003e619. Fra tempeste funeste a quest' alma\u003cbr\u003e620. Con rauco mormorio\u003cbr\u003e621. Scacciata dal suo nido\u003cbr\u003e622. Ritorna, oh caro e dolce mio tesoro\u003cbr\u003e623. Tuo drudo è mio rivale\u003cbr\u003e624. \"Io t'abbraccio\u003cbr\u003e625. Un zeffiro spirò\u003cbr\u003e626. Quanto più fiera tempesta freme\u003cbr\u003e627. Tra sospetti, affetti e timori\u003cbr\u003e628. Chi di voi fu più infedele\u003cbr\u003e629. Se'l mio duol non è sì forte\u003cbr\u003e630. Fatto inferno è il mio petto\u003cbr\u003e631. Pastorello d'un povero armento\u003cbr\u003e632. Vivi, tiranno, io t'ho scampato\u003cbr\u003e633. Mio caro bene!\u003cbr\u003e634. Dopo la notte oscura\u003cbr\u003e635. Sinfonia (Overture)\u003cbr\u003e636. Nè venne il Re?\u003cbr\u003e637. Ella di me, sollecita\u003cbr\u003e638. Si taciturna e mesta\u003cbr\u003e639. Deh! non voler costringere\u003cbr\u003e640. Come, innocente giovane\u003cbr\u003e641. Non v'ha sguardo cui sia dato\u003cbr\u003e642. Oh! qual parlar fu il sono!\u003cbr\u003e643. Tutta in voi la luce mia\u003cbr\u003e644. Ah! qual sia cercar non oso\u003cbr\u003e645. Chi veggo?\u003cbr\u003e646. Da quel dì che, lei perduta\u003cbr\u003e647. Ah! così nel dì ridenti\u003cbr\u003e648. Desta sì tosto\u003cbr\u003e649. Io sentii sulla mia mano\u003cbr\u003e650. Or che reso ai patrii lidi\u003cbr\u003e651. Questo dì per noi spuntato\u003cbr\u003e652. E' sgombro il loco\u003cbr\u003e653. Ah! parea che per incanto\u003cbr\u003e654. Taci, taci, tropp' oltre vai\u003cbr\u003e655. S'ei t'abborre, io t'amo ancora\u003cbr\u003e656. Ah! per pietà del mio spavento\u003cbr\u003e657. Alcun potria ascolarti\u003cbr\u003e658. Tace ognuno\u003cbr\u003e659. In separato carcere\u003cbr\u003e660. Oh! dove mal ne andarono\u003cbr\u003e661. Dio, che mi vedi in core\u003cbr\u003e662. Al par del mio\u003cbr\u003e663. Va, infelice\u003cbr\u003e664. Ebben? Dinanzi ai giudici\u003cbr\u003e665. Scostatevi...Il Re giunge\u003cbr\u003e666. Ambo morrete, o perfidi\u003cbr\u003e667. Al Consiglio sien tratti\u003cbr\u003e668. Sposa a Percy\u003cbr\u003e669. Per questa fiamma indomita\u003cbr\u003e670. Stolta! Non sai...\u003cbr\u003e671. Ah! pensate che rivolti\u003cbr\u003e672. Tu pur dannato a morte\u003cbr\u003e673. Vivi tu, te ne scongiuro\u003cbr\u003e674. Nel veder la tua costanza\u003cbr\u003e675. Chi può vederla a ciglio asciutto\u003cbr\u003e676. Piangete voi?\u003cbr\u003e677. Al dolce guidami\u003cbr\u003e678. Qual mesto suon?\u003cbr\u003e679. Cielo, a' miei lunghi spasimi\u003cbr\u003e680. Coppia iniqua, l'estrema vendetta\u003cbr\u003e681. Overture (Prelude)\u003cbr\u003e682. Evviva! Beviam! (Bandits' Chorus)\u003cbr\u003e683. Mercé, diletti amici - Come rugiada al cespite\u003cbr\u003e684. Dell'esilio nel dolore\u003cbr\u003e685. Surta è la notte - Ernani, involami - Tutto sprezzo\u003cbr\u003e686. Tutto sprezzo che d'Ernani\u003cbr\u003e687. Fa che a me venga\u003cbr\u003e688. Da quel di che t'ho veduta\u003cbr\u003e689. Non t'ascolto, mia sarai\u003cbr\u003e690. Che mai vegg'io - Infelice! et tu credevi\u003cbr\u003e691. Infin che un brando vindice\u003cbr\u003e692. Uscite ... Ma signore\u003cbr\u003e693. Mio signor, dolente i sono\u003cbr\u003e694. Esultiamo! Letizia ne inondi!\u003cbr\u003e695. Jago, qui tosto il pellegrin adduci\u003cbr\u003e696. Oro, quant'oro ogn'avido\u003cbr\u003e697. Tu, perfida!\u003cbr\u003e698. Ah, morir potessi adesso!\u003cbr\u003e699. Scellerati, il mio furore\u003cbr\u003e700. Cugino, a che munito il tuo castel ritrovo?\u003cbr\u003e701. Lo vedremo, veglio audace\u003cbr\u003e702. Fu esplorata el castello ogni latebra più occulta\u003cbr\u003e703. Vieni meco, sol di rose\u003cbr\u003e704. Vigili pure i ciel sempre su te\u003cbr\u003e705. D'Ernani i fidi chiedono\u003cbr\u003e706. E questo il loco?\u003cbr\u003e707. Gran Dio! Costor sui sepolcrali marmi\u003cbr\u003e708. Oh de'verd'anni miei\u003cbr\u003e709. Ad augusta!\u003cbr\u003e710. Un patto! un giuramento!\u003cbr\u003e711. Qual rumore? Che sarà\u003cbr\u003e712. Io son conte, duca sono\u003cbr\u003e713. O sommo Carlo, più del tuo nome\u003cbr\u003e714. Oh, come felici gioiscon gli sposi!\u003cbr\u003e715. Cessaro i suoni, dispari ogni face\u003cbr\u003e716. Ecco il pegno - Solingo, errante misero\u003cbr\u003e717. Ferma, crudele\u003cbr\u003e718. Michonnet, dalla bianca!\u003cbr\u003e719. Michonnet, su! Michonnet, giù!\u003cbr\u003e720. Madamigella, come vi chiamerem stasera?\u003cbr\u003e721. 'Del sultano Amuratte'...Io son l'umile ancella\u003cbr\u003e722. Adriana!...Che c'è?\u003cbr\u003e723. La dolcissima effigie\u003cbr\u003e724. Or dunque, Abate?\u003cbr\u003e725. Ecco il monologo\u003cbr\u003e726. \"Dov' è dunque i biglietto di Zatima?\u003cbr\u003e727. Acerba voluttà, dolve tortura\u003cbr\u003e728. Principessa...- Finalmente!\u003cbr\u003e729. Con la Regina a lungo favella!\u003cbr\u003e730. L'anima ho stanca, e la meta è lontana\u003cbr\u003e731. Cogliam, Conte, sul fatto\u003cbr\u003e732. Ma, dunque è vero?\u003cbr\u003e733. Dico: che a cena l'alma sirena con noi verrà\u003cbr\u003e734. E bene?...Che granchio!\u003cbr\u003e735. \"Sia! Non risponde\u003cbr\u003e736. Eccolo, aperto!\u003cbr\u003e737. Eh, via! Così non va\u003cbr\u003e738. Voi, Principessa?\u003cbr\u003e739. Eccolo qua\u003cbr\u003e740. Giova del Conte di Sassonia scoprir l'amica nova\u003cbr\u003e741. Il Conte di Sassonia!\u003cbr\u003e742. Il russo Menchikoff riceve l'ordine\u003cbr\u003e743. Dormi, dormi, o pastorello!\u003cbr\u003e744. E' quella dama al certo!\u003cbr\u003e745. Giusto cielo! che feci in tal giorno?\u003cbr\u003e746. Preludio\u003cbr\u003e747. So ch'ella dorme\u003cbr\u003e748. Amico mio!...Figliuola!\u003cbr\u003e749. Lieta sorpresa!\u003cbr\u003e750. 'Una volta c'era un principe...'\u003cbr\u003e751. Vediam. Cielo!\u003cbr\u003e752. Fiori offerti in un'ora d'oblio\u003cbr\u003e753. Soffoco...Poveri fiori\u003cbr\u003e754. Ove, dunque, son io?\u003c\/p\u003e","brand":"Joan Sutherland","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57510172852568,"sku":null,"price":20260109.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"url":"https:\/\/vinyles.com\/products\/joan-sutherland_the-operas-1971-1988_2026_uni","provider":"Vinyles.com","version":"1.0","type":"link"}